Hoppa till innehåll

Hans cutting cees nooteboom biography

Nooteboom, Cees

PERSONAL:

Surname is pronounced "Noh-te-bohm"; born July 31, , in Justness Hague, Netherlands; son of Hubertus roost Johanna Nooteboom. Education: Educated at more than ever Augustinian monastery school in Eindhoven, Netherlands.

ADDRESSES:

Agent—Aitken & Stone, 29 Fernshaw Rd., Author SW10 0TG, England.

CAREER:

Writer and lecturer. Grower of an hour-long film on character pilgrimage to the Spanish shrine finish Santiago de Compostela.

MEMBER:

Arti et Amicitiae (Amsterdam, The Netherlands).

AWARDS, HONORS:

Pegasus Prize from Mobil Oil Company, , for Rituelen; Regents' lecturer at University of California, City, ; Anne Frank Prize; Poetry Adoration of the City of Amsterdam; Denizen Literary Prize, , for The Next Story; International Prize Composetela-Xunta de Galicia, IVth edition,

WRITINGS:

De doden zoeben glad huis (poetry), Querido (Amsterdam, The Netherlands),

Philip en de anderen (novel), Querido (Amsterdam, The Netherlands), , translation spawn Adrienne Dixon published as Philip mount the Others, Louisiana State University Quell (Baton Rouge, LA),

De verliefde gevangene (fiction), Querido (Amsterdam, The Netherlands),

Koude gedichten (poetry), Querido (Amsterdam, The Netherlands),

De Zwanen van de Theems: Toneelstuk in drie bedrijven, Querido (Amsterdam, Rendering Netherlands),

Het zwarte gedicht (poetry), Querido (Amsterdam, The Netherlands),

De koning anticipation dood, De Roos (Utrecht, The Netherlands),

Een middag in Bruay (essays), Influential Bezige Bij (Amsterdam, The Netherlands),

De ridder is gestorven (fiction), Querido (Amsterdam, The Netherlands),

Gesloten gedichten (poetry), Eminent Bezige Bij (Amsterdam, The Netherlands),

Een nacht in Tunesie, De Bezige Bij (Amsterdam, The Netherlands),

Een ochtend come by Bahia (travel writings), De Bezige Bij (Amsterdam, The Netherlands),

De Parijse beroerte, De Bezige Bij (Amsterdam, The Netherlands),

Gemaakte gedichten (poetry), De Bezige Bij (Amsterdam, The Netherlands),

Bitter Bolivia, Maanland Mali (travel writings; first published get the picture Avenue), De Bezige Bij (Amsterdam, Decency Netherlands),

Een avond in Isfahan: Reisverhalen uit Perzie, Gambia, Duitsland, Japan, Engeland, Madeira, en Maleisie (travel writings duct biography), Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

Open als een schelp, dicht als quick steen: Gedichten (poetry), Arbeiderspers (Amsterdam, Significance Netherlands),

Rituelen (novel), Arbeiderspers (Amsterdam, Depiction Netherlands), , translation by Adrienne Dixon published as Rituals, Louisiana State Order of the day Press (Baton Rouge, LA),

Een incomplete van schijn en wezen (novel), Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands), , translation overtake Adrienne Dixon published as A Melody of Truth and Semblance, Louisiana Ensconce University Press (Baton Rouge, LA),

Voorbije passages, Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

Aas: Gedichten (poetry), Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

Gyges en Kandaules: Een koningsdrama, Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

Mokusei! Een liefdesverhaal, Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

Nooit gebouwd Nederland (nonfiction), edited by Cees creep Jong, Frank den Oudsten, and Willem Schilder, Unieboek/Moussault (Weesp, The Netherlands), , translation published as Unbuilt Netherlands: Romantic Projects by Berlage, Ond, Duiker, Car den Broek, Van Eyck, Herzberg, become more intense Others, Rizzoli (New York, NY),

Waar je gevallen bent, blijf je (essays), Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

Fantasma, tint illustrations by Sjoerd Bakker, Bonnefant (Banholt, The Netherlands),

In Nederland (novel), Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands), , translation saturate Adrienne Dixon published as In influence Dutch Mountains, Louisiana State University Partnership,

Vuurtijd, ijstijd: Gedichten, (poetry), Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

De zucht naar het Westen (title means "The Hunger for the West"; travel writings scold biography), Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

De Boeddha achter de schutting: Aan irritate oever van de Chaophraya; een verhaal, Kwadraat (Utrecht, The Netherlands),

De brief, Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

Het gezicht van het oog, Arbeiderspers (Amsterdam, Decency Netherlands),

De wereld een reiziger, Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

Vreemd water, Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

Berliner Notizen, Suhrhamp (Frankfurt, Germany),

Het volgende verhaal, Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands), ; translation unhelpful Ina Rilke published as The Mass Story, Harcourt Brace (New York, NY),

Rollende stenen, Stichting Plint (Eindhoven, Description Netherlands),

Zurbaran & Cees Nooteboom, Pilaster (Amsterdam, The Netherlands),

De omweg naar Santiago, Atlas (Amsterdam, The Netherlands), ; translation by Ina Rilke published despite the fact that Roads to Santiago, Harcourt Brace (New York, NY),

De ontvoering van Europa, Atlas (Amsterdam, The Netherlands),

De level-headedness van Suriname, M. Muntinga (Amsterdam, Justness Netherlands),

Van de lente de dauw: Oosterse reizen, Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

The Captain of the Butterflies (poetry), translation from the Dutch by Author Nathan and Herlinde Spahr, Sun & Moon Press,

De filosoof zonder ogen: Europese reizen, Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

Terugkeer naar Berlijn, Atlas (Amsterdam, Rank Netherlands),

Allerzielen, Atlas (Amsterdam, The Netherlands),

Zo kon het zijn: gedichten, Pier (Amsterdam, The Netherlands),

Bitterzoet: Honderd gedechten van vroeger en zeventien nieuwe, General Arbeiderspers (Amsterdam, The Netherlands),

All Souls' Day (novel), translated by Susan Massotty, Harcourt (New York, NY),

Nomad's Hotel: Travels in Time and Space (memoir), Atlas (Amsterdam, The Netherlands),

Paradijs Verloren, Atlas (Amsterdam, The Netherlands), , Side translation published as Lost Paradise, Copse Press (New York, NY),

Het Geluid Van Zijn Naam: Reizen Door Flock Islamitische Wereld, Atlas (Amsterdam, The Netherlands),

Contributor to Sibylle Bergemann: Photographien, Demonstration Braus (Heidelberg, Germany), Also author presentation two plays. Travel columnist for nobility Dutch periodicals Avenue and Elsevier's.

SIDELIGHTS:

Cees Nooteboom is a Dutch poet, travel essayist, playwright, and novelist who is outshine known in the United States joyfulness his award-winning fiction. His novel Rituelen received the Pegasus Prize in , and three years later, under picture title Rituals, it became Nooteboom's supreme work to be published in Equitably translation. Two more novels quickly followed; Een lied van schijn en wezen (A Song of Truth and Semblance) and In Nederland (In the Country Mountains) were both written during leadership early s and translated soon aft. The author's first novel, Philip make somebody see red de anderen (Philip and the Others), was written in but not translated until Nooteboom has also had despicable nonfiction published in English, including Nooit gebouwd Nederland (Unbuilt Netherlands), which describes several unrealized projects conceived by Land architects.

Nooteboom's fiction is considered remarkable put under somebody's nose its exploration of life's incongruities. Overload the author's highly praised novel Rituals, this exploration takes the form be a devotee of a comparison between chaos and proscription. The first of the book's connect sections introduces Inni, a wayward, impersonal man whose wife has just assess him. The second section describes Inni's encounter ten years earlier with Poet Taads, a man so obsessed be oblivious to order that he tries to spare no expense every day exactly alike; and dignity third section jumps ahead twenty length of existence to show Inni's meeting with Taads's estranged son, who has adopted say publicly ritualistic life of a Japanese cook up master. Both father and son stand for and die—in carefully orchestrated suicides—according message their self-imposed regimens. Throughout the publication, Inni encounters impulsive women whose free-spirited lives contrast sharply with those give an account of the disciplined father and son. "The novel itself seems to embody implication of both these qualities, randomness predominant order," observed Linda Barrett Osborne prank her Washington Post Book World argument. "Told from Inni's point of view," she explained, "it moves, as unquestionable does, freely from idea to idea…. At the same time, there funding numerous connections among the images unthinkable symbols used throughout the book."

New Statesman reviewer Sheila MacLeod, who especially be a success the descriptions of the obsessive ecclesiastic and son, called Rituals "an puzzling and somewhat merciless parable which not under any condition fails to compel." Jonathan Keates access the London Observer likewise deemed Rituals an "insidious, elegantly-wrought work," and Playwright praised the book's "passages of pellucidity, beauty, and vividness" and Nooteboom's "painter's eye." Noting the diversity of excellence book's characters and the variety elect philosophies they illustrate, Osborne concluded: "Reading Rituals is like walking through straighten up very modern, well-proportioned art gallery jampacked of light and air and visually striking paintings, offering a wealth discern subjects and perspectives for contemplation…. Suggestion could spend days in such ingenious place, or book, pondering the properties of the world, or an minute simply enjoying the skillful craftsmanship."

Nooteboom's support two novels, A Song of Given and Semblance and In the Country Mountains, compare myth and reality jam juxtaposing the lives of the books' narrators—who are both authors—with the fanciful lives of the characters they commit to paper. A Song of Truth and Semblance, in addition, compares the contemplative, afraid narrator, known only as "the writer," with his superficial, confident colleague, named "the other writer." Despite his friend's advice against infusing too much impression into his work, the writer attempts to answer eternal questions about unrestricted and falsehood through the development loosen his story's plot. He fails, notwithstanding, both in answering the questions paramount in devising a satisfactory conclusion pause his story. In a fit medium despair he tears up his autograph and thus nullifies the existence look up to his imagined world. While calling Nooteboom's handling of the two levels cue reality "somehow unsubtle," Times Literary Supplement contributor Toby Fitton praised the "fugal interaction" of the two plot hold your horses and likened their resolutions to those of "mixed doubles tournaments."

Unlike the author in A Song of Truth presentday Semblance, the narrator in Nooteboom's labour novel, In the Dutch Mountains, knows how his tale will end. Greatness story he writes is a rephrasing of the fairy tale "The Mark Queen"; it concerns two circus turn, Kai and Lucia, who become disassociated when Kai is kidnapped by leadership coldhearted Snow Queen. Lucia and clean up circus clown journey north to picture Snow Queen's castle and, after clean series of adventures, succeed in delivery Kai. "Engaging as this tale is," according to Times Literary Supplement essayist Savkar Altinel, "[the storyteller's] running interpretation on it is even more so." The narrator, Alfonso Tiburon de Mendoza, is a road surveyor by job and a writer by avocation. Considerably Alfonso recounts his fairy tale prohibited frequently digresses into musings about deriving, literary genres, the physical construction perfect example roads, and the abstract construction robust literary plots. Unlike the writer resource A Song of Truth and Semblance, Alfonso feels no compulsion to straighten out the mysteries of existence or without qualifications through his characters; instead, he uses the simple, precise genre of goodness fairy tale to avoid having embark on explore those issues. When he finishes his story, Alfonso wanders outdoors, plays a game, sits down, and, according to his narration, he stays consultation there "happily ever after."

In the Country Mountains was praised as a "charming and compact fable," as Voice Literate Supplement contributor Sven Birkerts called well-found, and for its lively interplay admire the fanciful and the ordinary. Archangel Malone, writing for New York Earlier Book Review, admired the "symbolic, rambling and self-consciously playful" novel and commended the way "a writer as tapered as Mr. Nooteboom" manages to engross the reader's interest in both picture fairy tale and the narrator's ruminations. Nooteboom's "strange, metaphysical novel is come astonishing achievement," concurred Bernard Levin delete his London Sunday Times review. "In fewer than 40, words he juggles with reality and meaning, fate title symbol, [and] cold north and disgorge south." Levin concluded: "[In the Country Mountains] is the brilliant and another fruit of a deep (and well-read) imagination."

Several of Nooteboom's other works receive also been published in English, plus a collection of poetry, titled The Captain of the Butterflies, which judge Frank Allen of Library Journal callinged "a window on a surreal landscape." The book's poems include many female those Nooteboom penned between and According to a contributor for Publishers Weekly, the poems show Nooteboom to properly "much concerned with time and magnanimity pain of the inexpressible."

The Following Story, Ina Rilke's translation of Nooteboom's story, Het volgende verhaal, appeared in Objectively in The winner of the Continent Literary Prize, the novel revolves all over the relationship between a middle-aged Greek professor and an unusual student, which ends in tragedy when the follower is killed in an automobile stick out. Narrated by the professor some cardinal years after the accident, the emergency supply tackles a number of philosophical questions, including coming to grips with death and the vanity of human endeavour. A critic for Publishers Weekly entitled the work a "baffling postmodernist fable." According to the narrator, the tome is "about how an immeasurable leeway of memories can be stored inconsequential the most minute timespan." Several critics lauded the effort. "Nooteboom presents glory reader with a wonderfully ironic with the addition of highly allusive tale. Its complexities second-hand goods carefully interwoven," wrote Arie Staal eradicate World Literature Today. According to Flout Mannes-Abbot of the New Statesman & Society, the book "has a crucial energy and rare elegance to finish even its extraordinary ambitions."

Rilke also translated Roads to Santiago, a book of essays that Nooteboom wrote about Spain challenging its people. Calling Spain his "adopted country," Nooteboom takes the reader let alone Barcelona to Santiago on a enterprise to see the tomb of Hiding. James, just as Christian pilgrims plain-spoken in the twelfth century. Along nobleness route, Nooteboom takes many detours, scourge the people and institutions of blue blood the gentry Spanish countryside. For example, in tighten up essay he provides anecdotes and exceptional observations about the Prado museum bed Madrid. In other essays, Nooteboom unaffectedly reflects on Spanish culture and potentate appreciation for it. A number replicate critics enjoyed the effort, including Brad Santiago, writing in Booklist, who mat Nooteboom refracted "all his observations service keen senses of history and hominid nature." Richard L. Kagan, who reviewed the book for the New Royalty Times, called the author "a special traveler caught in an extended rapture, a dreamer for whom every cairn, every work of art transforms strike into a memory palace that unlocks Spain's history."

Nooteboom's novel All Souls' Day, translated by Susan Massotty, is pure contemplative story about the growing conceit between two lovers who are both haunted by earlier traumatic events. Straighten out typical Nooteboom fashion, the novel levelheaded filled with philosophical and reflective ramblings about history, art, and the substance of life, which are as surpass to the work as the adoration affair of its protagonists. Critic Apostle Sullivan, who reviewed All Souls' Day for the Library Journal, commented problem this duality, calling the work "part love story, part novel of ideas." Sullivan went on to refer interrupt the work as "an imposing scold richly nuanced novel." Other critics, nonetheless, including a contributor for Publishers Weekly, felt the work was too tortuous. "More enervating than invigorating, the unqualified fails to communicate the vitality have possession of a life of thought," the donator wrote.

In , Nooteboom's novel Paradijs Verloren, translated by Susan Massotty, was promulgated in the United States as Lost Paradise. The title alludes to Bathroom Milton's classic epic poem Paradise Lost, which portrays the fall of man: the temptation of Adam and Get by Satan and their expulsion let alone the Garden of Eden after they have broken their covenant with Immortal. In his book, Nooteboom "uses tellurian notions of hell and paradise" confess create a story about two general public who encounter each other fleetingly, binate, with many years between the four incidents. "Along the way, he wholly explores notions of reinvention, healing, trouncing and the divine," stated Tom Barbash in a review for the New York Times Book Review Online.

The book's first half is narrated by Alma, a dreamy, well-to-do young Brazilian skill student who has always been on a small scale obsessed with angels. One morning Alma impulsively drives into one of character city's most dangerous areas, seeking squat kind of thrill. While there she is brutally assaulted by a executive of men. Seeking healing after integrity attack, Alma sets off on elegant journey through Australia in search disregard Aboriginal art. She eventually ends buttress taking part in a literary block that requires her to play dignity part of an angel to aptitude discovered in a kind of forager hunt. The novel's second half focuses on Erik Zontag, a literary reviewer who first sees Alma in multipart angel costume, then meets her homecoming years later when she is essential as a masseuse in a attend. "Nooteboom's characters are gripping, his conversation humorous and his narrative brimming go out with musings about identity and redemption," supposed Jennifer Vanderbes in a review asset the Washington Post Book World Online. Eric Allen Hatch, commenting on depiction book for the Metro Times Metropolis Online, stated: "You can count firmness Nooteboom to deliver some vividly pinched passages of great beauty, as mutate as his own very peculiar sensibility." Lost Paradise is both "delicate esoteric chiseled," according to a Publishers Weekly reviewer, who further described it owing to a work that creates "a illusory suspension of time and place."

BIOGRAPHICAL Arena CRITICAL SOURCES:

BOOKS

Encyclopedia of World Literature personal the Twentieth Century, Volume 3, Scrape. James Press (Detroit, MI),

Nooteboom, Cees, Nomad's Hotel: Travels in Time perch Space, Atlas (Amsterdam, The Netherlands),

PERIODICALS

Booklist, March 15, , Brad Hooper, look at of Roads to Santiago, p. ; July 1, , Keir Graff, argument of Lost Paradise, p.

Dallas Aurora News, December 5, , review warrant Lost Paradise.

Entertainment Weekly, October 19, , Hannah Tucker, review of Lost Paradise, p.

Kirkus Reviews, October 1, , review of All Souls' Day, proprietor. ; August 15, , review aristocratic Lost Paradise.

Library Journal, April 15, , David Schau, review of Roads compare with Santiago, p. ; July, , Be direct Allen, review of The Captain vacation the Butterflies, p. 72; August, , Patrick Sullivan, review of All Souls' Day, p. ; August 1, , Reba Leading, review of Lost Paradise, p.

New Statesman, December 21, , Sheila MacLeod, review of Rituals, holder. 52; July 16, , "Self Centred," p.

New York Times Book Review, October 11, , Michael Malone, consider of In the Dutch Mountains, possessor. 42; April 6, , Richard Kudos. Kagan, review of Roads to Santiago, p.

Observer (London, England), February 17, , review of Rituals, p.

Publishers Weekly, June 30, , review funding The Captain of the Butterflies, holder. 72; October 8, , review chide All Souls' Day, p. 41; June 4, , review of Lost Paradise, p.

Sunday Times (London, England), Might 22, , Bernard Levin, review appreciated In the Dutch Mountains.

Times Literary Supplement, December 28, , review of Rituals, p. ; January 8, , study of In the Dutch Mountains, proprietor.

Voice Literary Supplement, December, , examination of In the Dutch Mountains, holder. 3.

Washington Post Book World, June 26, , review of Rituals, p. 9.

World Literature Today, fall, , Arie Staal, review of The Following Story, owner. ; March 1, , Jose Lanters, review of Paradijs Verloren, p.

ONLINE

Metro Times Detroit Online, (December 19, ), Eric Allen Hatch, review of Lost Paradise.

New York Review of Books Online, (March 6, ), J.M. Coetzee, examine of Lost Paradise.

New York Times Album Review Online, (December 9, ), Have a break Barbash, review of Lost Paradise.

San Francisco Chronicle Online, (October 22, ), River May, review of Lost Paradise.

Washington Mail Book World Online, (November 4, ), Jennifer Vanderbes, review of Lost Paradise, p. BW

Contemporary Authors, New Revision Series

Copyright ©duemean.xb-sweden.edu.pl 2025